<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: The Eloquent Shakespeare</title>
	<atom:link href="http://www.bardblog.com/the-eloquent-shakespeare/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.bardblog.com/the-eloquent-shakespeare/</link>
	<description>Quips, Quibbles, Queries, and Quarks from a Quirky Bardolator</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 04:07:44 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
	<item>
		<title>By: Amy</title>
		<link>http://www.bardblog.com/the-eloquent-shakespeare/comment-page-1/#comment-1146</link>
		<dc:creator>Amy</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Oct 2011 17:21:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bardblog.com/?p=403#comment-1146</guid>
		<description>I think it&#039;s possible this level of education could point towards the works having been done by someone else.  Its being constantly brought up that Shakespeare didn&#039;t have this type of education.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think it&#8217;s possible this level of education could point towards the works having been done by someone else.  Its being constantly brought up that Shakespeare didn&#8217;t have this type of education.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: CS</title>
		<link>http://www.bardblog.com/the-eloquent-shakespeare/comment-page-1/#comment-1012</link>
		<dc:creator>CS</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Jan 2011 04:57:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bardblog.com/?p=403#comment-1012</guid>
		<description>This is great information. This could be useful for more than just actors. It could be a great classroom tool for students reading Shakespeare&#039;s works. As for &quot;literacles.&quot; Please don&#039;t be so ignorant. They aren&#039;t saying that this book is a necessity. It is for people who are interested in understanding Shakespeare&#039;s plays or pieces better. It is for people who care about this. ITs simple, if you aren&#039;t interested in what Shakespeare has to say then don&#039;t get it.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is great information. This could be useful for more than just actors. It could be a great classroom tool for students reading Shakespeare&#8217;s works. As for &#8220;literacles.&#8221; Please don&#8217;t be so ignorant. They aren&#8217;t saying that this book is a necessity. It is for people who are interested in understanding Shakespeare&#8217;s plays or pieces better. It is for people who care about this. ITs simple, if you aren&#8217;t interested in what Shakespeare has to say then don&#8217;t get it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gary Logan</title>
		<link>http://www.bardblog.com/the-eloquent-shakespeare/comment-page-1/#comment-968</link>
		<dc:creator>Gary Logan</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Oct 2010 20:19:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bardblog.com/?p=403#comment-968</guid>
		<description>Thanks, Jeremy and Mary!  Literacles, I think you might have this dictionary confused with another.  This is a pronouncing dictionary in no way dedicated to meanings.  As the title indicates, and the above review discusses, it is a pronouncing dictionary with notes concerning alternative ways of speaking words when the verse inclines them in a certain direction.  Modern translation or not, there does not happen to be any other volume containing nearly the amount of words encountered in Shakespeare&#039;s works related to the way the words are spoken.  If it is easy you are looking for, there is no easier way to find out how to pronounce the Latin, French, Spanish and Italian words and phrases, or the myriad archaic, arcane, and even mysterious words in Shakespeare than in this one reference.  I concede that to find out &quot;what was meant&quot; other sources are the way to go.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks, Jeremy and Mary!  Literacles, I think you might have this dictionary confused with another.  This is a pronouncing dictionary in no way dedicated to meanings.  As the title indicates, and the above review discusses, it is a pronouncing dictionary with notes concerning alternative ways of speaking words when the verse inclines them in a certain direction.  Modern translation or not, there does not happen to be any other volume containing nearly the amount of words encountered in Shakespeare&#8217;s works related to the way the words are spoken.  If it is easy you are looking for, there is no easier way to find out how to pronounce the Latin, French, Spanish and Italian words and phrases, or the myriad archaic, arcane, and even mysterious words in Shakespeare than in this one reference.  I concede that to find out &#8220;what was meant&#8221; other sources are the way to go.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: literacles</title>
		<link>http://www.bardblog.com/the-eloquent-shakespeare/comment-page-1/#comment-958</link>
		<dc:creator>literacles</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Sep 2010 22:29:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bardblog.com/?p=403#comment-958</guid>
		<description>Not a very necessary dictionary, I think. One can find what was meant in easier ways, such as reading modern translation, which are easier to find.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Not a very necessary dictionary, I think. One can find what was meant in easier ways, such as reading modern translation, which are easier to find.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mary McGloin</title>
		<link>http://www.bardblog.com/the-eloquent-shakespeare/comment-page-1/#comment-861</link>
		<dc:creator>Mary McGloin</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 18:42:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bardblog.com/?p=403#comment-861</guid>
		<description>Gary Logan&#039;s the real deal and his book rocks! I think anyone, especially any actor who does Shakespeare should have it!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gary Logan&#8217;s the real deal and his book rocks! I think anyone, especially any actor who does Shakespeare should have it!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jeremy @ shakespearepost</title>
		<link>http://www.bardblog.com/the-eloquent-shakespeare/comment-page-1/#comment-847</link>
		<dc:creator>Jeremy @ shakespearepost</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 15:49:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bardblog.com/?p=403#comment-847</guid>
		<description>We gave a nod to your review on our site!  Good stuff!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>We gave a nod to your review on our site!  Good stuff!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

